Everyday I read about the downfall of financial markets and its effect on world economy. In Japan, thousands of jobs are cut, and even in Switzerland where unemployment rate is usually low, mass layoffs are scheduled within the next few months. I started buying things only on sale and try to cook at home as much as possible. I talk about this with my sister in Boston all the time, but it seems like nobody else I know really care about it. I asked some of my friends in Japan how they think about the recession, and they totally lacked the sense of crisis. Or do they think it’s temporary? They or their partners could lose their jobs and won’t be able to support the family any more. Their positive thinking makes me wonder if I am the one who is too much influenced by the media and became paranoid about the recession.
Poll: do you feel the recession?
December 9, 2008 · Leave a Comment
Categories: B級グルメ · Switzerland
ジョギング → ランニング
December 9, 2008 · Leave a Comment
金曜日の二日酔いをよそに、土曜日の朝は今週末のシティラウフ(4.5km)に向け、ハナとジョギングへ。ジョギングはお喋りしながら走るぐらいのペースが一番いいとのことで、音楽やファッションについておしゃべりする。この日はにわか雨で「ああ、これは汗が乾いたらぜったい体が冷えて風邪をひく」と心配していたのに大丈夫だった。ここ一年、風邪という風邪をひいていないので、いつ大きな波がくるか心配でしょうがない。多分、日本あたりでこの一年分の風邪が襲って来るでしょう。
日曜日はニューヨークマラソンやツール・ド・フランス (Le Tour de France)に出場したことのある友人カップルに連れられ、はじめて本格的な7キロ半のグループランニングに参加。慣れたペースで走って行くカップルに一生懸命ついて行こうとしているうち、自分のペースも上がってきたような気が。走り方のコツやストレッチの仕方も分かりやすく説明してもらい、普段の「ジョギング」が「ランニング」にランクアップしたように思える。友人宅でシャワーを浴びさせてもらい、そのあとオーガニックフードだけで作ったスイス風ブランチをごちそうになりました。スイス人のお友達が一番好きという手作りのミューズリにカナダ産のメープルシロップとヨーグルトを混ぜたものが一番美味しかった。市販のミューズリはレーズンが入っていて苦手だけど、本場ミューズリにはレーズンが入ってないって聞いてホッとした。
Categories: Japan · Laufen · Switzerland
Tagged: ジョギング, ランナーズステーション, ランニング