This morning we received two packages from Momo in Boston and my mom in Tokyo. Momo’s package was filled with baby goods, from cute dresses to toys. I especially liked the summer dress from Cherokee by Target. I will bring all of them to Thailand!!
Peter could not stop laughing when he read out Momo’s letter to me. “Make sure you tell your daughter these toys are ‘limited edition’ or ‘collector’s item.’” It’s so Momo!! She will be a cool auntie, I have no doubt.
Below is from her collection of vintage wrapping papers.
We also received a Domo doll, which Peter fell in love at the first sight. He first screamed “何コレ、こわっ!!” (Holy shit! This is scary!!) in Japanese and then immediately said “we’ll definitely take this to Thailand.” I am not sure what made him attach to it so instantly. Below is Domo-kun. (Not the kitty.)

In Mom’s package were two books I ordered from Amazon.co.jp:
1) Taku’s new book “Way of Life” is a reportage about 28 artists all over the world. The photography is of course done by Taro. This book is a must-have for anybody in the creative field. Unfortunately the text is all in Japanese.
2) My childhood’s semi-favorite book “Guri and Gura“.





5 responses so far ↓
Peter // June 30, 2009 at 9:21 am |
Thank you so much, Momo and Jake. Your selections are amazing, stylish AND with consideration about collectability. These limited edition dolls will later on surely finance our kid’s way thru college.
minimo // June 30, 2009 at 4:56 pm |
おー。
よかったー。
無事についたのか。
なんか、あのピグレットはきっと
中国製だと思うんだけれども、
中国ーアメリカースイスータイースイスに
行くのかしら??と考えたら、
『ピグレット、長旅だわー。』って
思っていたところです。
気に入ってもらえてよかった。。。。
mininem // June 30, 2009 at 6:43 pm |
ピグレットもDOMOくんもタイに行くよ。お母さんが間違えてももの白いお猿さんの人形を送ってくれたんだけど、これ送って欲しい?
キマ // July 3, 2009 at 11:38 pm |
ねむちゃーん、久しぶりにブログ読んだら、うれしい〜〜〜☆タイいよいよなんだね。なんだか、わくわくするネ♪それにしても、DOMOくん、おかしすぎる。あれってたしかNHK関係だっけ???おかしい〜。
二人の出逢い8周年目と新しい家族に!おめでとう!
mininem // July 5, 2009 at 9:40 am |
DOMOくんの写真おかしいよね〜!!「こんな古いキャラを知らなかったの?!」ってももに馬鹿にされちゃったよ。きまちゃんから頂いたスリング、早速タイで使わせてもらうね♪いろいろくれてどうもありがとう!!